Trátase dun poemario escrito arredor do ano 840 polo abade Walahfrid de Richenau, sobre o cultivo das hortas. Traducido por primeira vez a unha lingua romance, o galego, por Xosé Vélez Latorre, que tamén fixo o traballo de introdución e notas que acompañan os versos.
Tradución ao galego do ‘Herbario medicinal do Mosteiro de Reichenau’
Podcast: Play in new window | Download (9.2MB)